哲学こぼれ話

哲学について、思うことをつらつらと…

哲学こぼれ話・番外編①「葦の葉余滴」レニエ・荷風・白雲(安藤先生)~   藤村の詩「狐のわざ」の本歌は?

 

 

永井荷風をご存じだろうか。

安藤先生は永井荷風と自分の翻訳の比較鑑賞を望んだわけです。歌集「葦の葉」の後の作です。

「葦の葉余滴」レニエ・荷風・白雲

 

 

 

猪崎保子先生の論文

「珊瑚集」に訳されたヴェルレーヌとレニエ

https://tsukuba.repo.nii.ac.jp/records/4230

 

 

 

 

Henri 原詩

 

角川版 明治大正訳詩集による 永井荷風

 

安藤孝行(白雲山人)唱和訳

 

 

 

 

 

Henri 原詩

 

永井荷風

安藤孝行(白雲山人)唱和訳

 

 

にほんブログ村 哲学・思想ブログ 哲学へにほんブログ村 哲学・思想ブログへ

 

pc.moppy.jp